Help Shape the Future of The ArQuives / Contribuez à façonner l’avenir d’ArQuives
The ArQuives is gearing up for an exciting new chapter and we want you to be part of it! With support from Women and Gender Equality Canada, we launched Community Ties: Our Future Together, an initiative to strengthen our organization and expand our impact across Canada.
We’re at a pivotal moment for 2SLGBTQIA+ communities across Canada. With rising threats to queer and trans rights globally and locally, it’s more important than ever to protect, celebrate, and share our stories. The ArQuives is stepping up to meet this moment by imagining how we can best serve our communities for the next 50 years.
Les ArQuives s’apprêtent à vivre un nouveau chapitre passionnant et nous voulons que vous en fassiez partie ! Avec le soutien de Femmes et Égalité des genres Canada, nous avons lancé Liens communautaires : Notre avenir ensemble, une initiative visant à renforcer notre organisation et à étendre notre impact à travers le Canada.
Nous sommes à un moment charnière pour les communautés 2SLGBTQIA+ à travers le Canada. Face aux menaces croissantes qui pèsent sur les droits des personnes queers et trans à l’échelle mondiale et locale, il est plus important que jamais de protéger, de célébrer et de partager nos histoires. Afin de répondre à cette situation, les ArQuives se mobilisent en imaginant comment nous pouvons mieux servir nos communautés dans les 50 prochaines années.
Community Conversations / Les conversations communautaires
As part of this work, in February and March 2025, we hosted intimate, community gatherings in 12 cities across Canada: Calgary, Edmonton, Fredericton, Halifax, Montreal, Ottawa, Saskatoon, St. John’s, Vancouver, Whitehorse, Winnipeg, and Yellowknife. With approximately 15 participants in each city, we hosted intimate and generative community discussions to best understand how The ArQuives can best support local interests. Each session included opportunities for relationship building, networking, a brief presentation on The ArQuives, and interactive ways of sharing feedback.
Dans le cadre de ce travail, en février et mars 2025, nous avons organisé des rassemblements communautaires en petit comité dans 12 villes du Canada : Calgary, Edmonton, Fredericton, Halifax, Montréal, Ottawa, Saskatoon, Saint-Jean de Terre-Neuve, Vancouver, Whitehorse, Winnipeg et Yellowknife. Avec environ 15 participants·es dans chaque ville, nous avons organisé des discussions communautaires intimes et génératives afin de mieux comprendre comment Les ArQuives peut soutenir au mieux les intérêts locaux propres à chaque contexte. Chaque session a été l’occasion de nouer des relations, de réseauter, de faire une brève présentation des ArQuives et de développer des manières dynamiques de partager des commentaires.
Taking the Community Conversations Online / Les conversations communautaires en ligne
Now we’re hoping to reach more folks from around the country through our online national survey and community conversations, and one-on-one interviews that will be scheduled individually with participants.
- Take the survey now
- Register for an online community conversation
- Thursday, 12 June at 6-7:30 pm EST (in English)
- Friday, 13 June at 2-3:30 pm EST (in English)
- Sunday, 15 June at 2-3:30 pm EST (in English)
- Saturday, 14 June 2-3:30 pm EST (in French)
- Register for a one-on-one interview (to be scheduled individually)
Please note that spaces and honoraria for our online community conversations and one-on-one interviews are limited. This brief questionnaire is designed to help us prepare for each session. Please share this link with others in your community, especially those from historically marginalized communities.
We especially want to reach out to and hear from:
- LGBTQ2+ community members who already are or might be interested in our programming;
- researchers, academics, and media who already or might use The ArQuives’ collections in their work; and
- partner organizations, including libraries, archives, museums, arts and heritage organizations, cultural institutions, and other LGBTQ2+ organizations.
The ArQuives values diversity and is committed to addressing historical inequities within our organization. We would love to hear from LGBTQ2+ communities that have been systematically marginalized, including from rural communities and those who are Indigenous, women, trans, nonbinary, gender non-conforming, Black, people of colour, newcomers, and persons with disabilities. We’re hoping to have a wide range of conversations, including young adults and older members of our communities.
Honoraria are available for community members for whom attending is not part of their professional duties.
Nous espérons maintenant toucher d’autres personnes dans tout le pays avec notre enquête nationale en ligne et aux conversations communautaires, ainsi que des entretiens individuels qui seront programmés avec les participants·es.
-
- Répondre à l’enquête
- S’inscrire à une conversation communautaire en ligne
- samedi 14 juin de 14h à 15h30 EST (en français)
- jeudi 12 juin de 18h à 19h30 EST (en anglais)
- vendredi 13 juin de 14h à 15h30 EST (en anglais)
- dimanche 15 juin de 14h à 15h30 EST (en anglais)
- S’inscrire à un entretien individuel (à fixer individuellement)
Veuillez noter que les places et les honoraires pour nos conversations communautaires en ligne et nos entretiens individuels sont limités. Ce bref questionnaire est conçu pour nous aider à préparer chaque session. Veuillez partager ce lien avec d’autres membres de votre communauté, en particulier celleux issus de communautés historiquement marginalisées.
Nous souhaitons tout particulièrement prendre contact avec les personnes suivantes pour connaître leur opinion :
- Les membres de la communauté LGBTQ2+ qui sont déjà ou pourraient être intéressés·ées par notre programmation ;
- les chercheurs·euses, les universitaires et les médias qui utilisent déjà ou pourraient utiliser les collections des ArQuives dans le cadre de leur travail ; et
- des organisations partenaires, notamment des bibliothèques, des archives, des musées, des organisations artistiques et patrimoniales, des institutions culturelles et d’autres organisations LGBTQ2+.
Les ArQuives valorise la diversité et s’engage à remédier aux inégalités historiques au sein de son organisation. Nous aimerions entendre les communautés LGBTQ2+ qui ont été systématiquement marginalisées, y compris les communautés rurales et les personnes autochtones, les femmes, les personnes trans, les personnes non-binaires, les personnes non-conformes au genre, les personnes Noires, les personnes de couleur, les nouveaux·elles arrivants·es au Canada et les personnes en situation de handicap. Nous espérons avoir un large éventail de conversations, y compris des jeunes adultes et des membres plus âgés·ées de nos communautés.
Des honoraires sont disponibles pour les membres de la communauté dont la participation ne fait pas partie de leurs obligations professionnelles.
Thanks for your support! / Merci de votre soutien !
Together, we can shape the future of The ArQuives and build a more inclusive legacy for generations to come.
Ensemble, nous pouvons façonner l’avenir des ArQuives et construire un futur plus inclusif pour les générations à venir.
Poster and social Media Graphics / Affiche et graphiques de médias sociaux
We have created posters and graphics in English and French that can be shared on social media and included suggested captions, hashtags, and alt text.
Nous mettons à votre disposition des affiches et graphiques en anglais et en français qui peuvent être partagés sur les médias sociaux, ainsi que des suggestions de légendes, de hashtags et de textes alternatifs pour faciliter l’accès.
- National Survey Poster
- Affiche de l’enquête nationale
- National Survey Social Media Graphic
- Graphique des médias sociaux de l’enquête nationale
Caption: The ArQuives is conducting a national survey to better understand the diverse lived experiences of queer and trans people across the country. By sharing your story, you’re helping preserve our histories, shape future programming, and ensure that our communities are represented with integrity and care.
The ArQuives’ National Survey is available in English (https://form.jotform.com/250896546702061) and French (https://form.jotform.com/250896203847263). Thank you for your participation!
Description: Les ArQuives mènent une enquête nationale pour mieux comprendre les diverses expériences vécues par les personnes queer et trans à travers le pays. En partageant votre histoire, vous contribuez à préserver notre histoire, à façonner les futurs programmes mis en place, et à faire en sorte que nos communautés soient représentées avec intégrité et attention.
L’enquête nationale des Arquives est disponible en anglais (https://form.jotform.com/250896546702061) et en français (https://form.jotform.com/250896203847263). Merci de votre participation!
Alt text: Purple to blue gradient background with the text: We want to hear from you! The ArQuives wants to learn more about you and how we can help support 2SLBGTQIA+ communities across Canada. QR code links to: https://form.jotform.com/250896546702061
Texte alternatif : Fond dégradé de violet à bleu avec le texte : Nous voulons vous entendre ! Les ArQuives veulent en savoir plus sur vous et sur la façon dont nous pouvons aider à soutenir les communautés 2SLGBTQIA+ à travers le Canada. Le code QR renvoie à: https://form.jotform.com/250896203847263
Hashtags: #KeepingOurStoriesAlive #GardezNosHistoriesEnVie #ArQuives #2SLGBTQIA #Canada
- Community Conversations Online Poster
- Affiche pour es conversations communautaires en ligne
- Community Conversations Online Social Media Graphic
- Graphiques de médias sociaux pour les conversations communautaires en ligne
Caption: The ArQuives wants to learn more about you and how we can better help support 2SLGBTQIA+ communities Across Canada. By sharing your story, you’re helping preserve our histories, shape future programming, and ensure that our communities are represented with integrity and care.
Register for an online community conversation in English (https://form.jotform.com/251125772301245) or French (https://form.jotform.com/251126152155245). Thank you for your participation!
Description: Les ArQuives souhaitent en savoir plus sur vous et sur la façon dont nous pouvons aider à soutenir les communautés 2SLGBTQIA+ à travers le Canada. En partageant votre histoire, vous contribuez à préserver notre histoire, à façonner les futurs programmes mis en place, et à faire en sorte que nos communautés soient représentées avec intégrité et attention.
S’inscrire à une conversation communautaire en ligne ou à un entretien individuel en français (https://form.jotform.com/251126152155245) ou en anglais (https://form.jotform.com/251125772301245). Merci de votre participation !
Alt text: Purple to pink gradient background with the text: We want to hear from you! The ArQuives wants to learn more about you and how we can help support 2SLBGTQIA+ communities across Canada. Register for an online community conversation in English: Thursday, 12 June at 6-7:30 pm EST, Friday, 13 June at 2-3:30 pm EST, Sunday, 15 June at 2-3:30 pm EST; or in French Saturday, 14 June 2-3:30 pm EST; or a one-on-one-interview. QR code links to: https://form.jotform.com/251125772301245
Texte alternatif : Fond dégradé de violet à rose avec le texte : Nous voulons connaître votre avis ! Les ArQuives souhaitent en savoir plus sur vous et sur la façon dont nous pouvons aider à soutenir les communautés 2SLGBTQIA+ à travers le Canada. S’inscrire à une conversation communautaire en ligne: en français samedi 14 juin de 14h à 15h30 EST; ou en anglais , jeudi 12 juin de 18h à 19h30 EST, vendredi 13 juin de 14h à 15h30 EST, dimanche 15 juin de 14h à 15h30 EST; ou un entretien individuel. Le code QR renvoie à : https://form.jotform.com/251126152155245
Hashtags: #KeepingOurStoriesAlive #GardezNosHistoriesEnVie #ArQuives #2SLGBTQIA #Canada